49. La naturaleza profunda de esta unidad.

Verses [1]From the play Xìn Xīn Míng Song to the Heart of Trust,
of the third ancestor chan Jianzhi Sengcan.
Translation and comments by Dokushô Villalba.
Editions i, 2008.

一 如 體 玄

兀 爾 忘 縁¡

[Cuando se realiza] la naturaleza profunda de esta unidad,

la causalidad es instantáneamente trascendida.

Comment.

En el universo todo está interconectado. En la tradición buddhista enseñamos que todo está intrínsecamente interrelacionado, que cada fenómeno y cada ser están conectados en una red cósmica de unidad. Al realizar esta unidad, no solo intelectualmente, sino también intuitivamente, comenzamos a vislumbrar la verdadera naturaleza de la realidad.

El segundo verso nos invita a trascender nuestra comprensión convencional de la causa y el efecto. La causalidad, que a menudo percibimos como una serie de eventos encadenados en el tiempo y el espacio, se desvanece en la experiencia de la unidad. No hay un antes ni un después, no hay causa ni efecto en el sentido lineal al que estamos acostumbrados.

Este verso nos desafía a mirar más allá de nuestras limitadas percepciones y a sumergirnos en la vastedad de la experiencia directa. Nos recuerda que, en el estado de verdadera realización, las dualidades se disuelven y somos uno con el flujo eterno de la existencia.

Este verso es un recordatorio de la importancia de la práctica y experiencia profunda en nosotros mismos. Al sumergirnos en la zazen, podemos abrirnos a la experiencia directa de la unidad y la trascendencia de la causalidad. Viviendo con atención plena, cultivando la sabiduría y la compasión en cada momento de nuestras vidas.

En esta enseñanza podemos encontrar una inspiración para vivir con mayor autenticidad y plenitud nuestra vida cotidiana. Trascendiendo las limitaciones de nuestra mente condicionada y a abriéndonos a la vastedad y la belleza del universo.

Other entries:

References

References
1 From the play Xìn Xīn Míng Song to the Heart of Trust,
of the third ancestor chan Jianzhi Sengcan.
Translation and comments by Dokushô Villalba.
Editions i, 2008.

5 × 4 =